Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- 편안한 신발
- in charge of
- 울산회
- 최애
- 데스크셋업
- vsc extension
- mx keys
- ~을 담당하다
- Wimpy Kid
- 고이지
- 영어한문장
- all time favorite
- 영어감정표현
- 대방어
- 가성비
- 무좀예방
- 크록스 바야밴드
- 더뱉어
- Seriously
- 핵맛
- 가성비 신발
- 사무용 신발
- 심각함
- Crocs
- 윔피키드
- logitech m720 Triathlon
- 포스터만들기
- Swarm
- 미리캔버스
- 비주얼스튜디오코드
Archives
- Today
- Total
굿바베베
"너무 기대하지마" 영어로? 본문
.
.
.
"Don't hold your breath"
When people hold their breaths, it's mean they're expecting something happen.
So this means as an advice that "don't expect, it will not happen"
보통 무언가를 기대할때, 예를 들면 방송에서 경연우승자 발표, 이런거 할때 시청자들을 보면 하나같이 모두 "숨"죽이고 결과발표를 기다리는 장면을 떠올리면 더 받아드리기 쉬울 듯 하다.
즉, "그렇게 숨참을 필요없어" 란 말이니깐 "너무 기대하지마" 라고 미쿡에서는 관용적으로 쓰인다는 것이다.
She said she'd get back to us, but don't hold your breath!
She said she might finish by this afternoon but don't hold your breath.
728x90
'영어 > 유용쓸만' 카테고리의 다른 글
"얼룩지다" 영어로? (0) | 2021.05.31 |
---|---|
"파산하다, 망하다" 영어로? (0) | 2021.05.28 |
"판매중, 판매되다" 영어로? (0) | 2021.05.26 |
"붕 떠 있는, 미정인 상태" 영어로? (0) | 2021.05.25 |
"지켜보는 중이다" 영어로? (0) | 2021.05.21 |